
שירותי תוכן
פסיפס מציעה שירותי כתיבה ועריכה של טקסטים בכל נושא, תוך התאמתם המדויקת לאתרי אינטרנט. כותבי התוכן שלנו מומחים בכתיבה שיווקית ומקצועית, המותאמת לצורכי הפרסום באינטרנט ולעקרונות ה-SEO (קידום אתרים במנועי החיפוש), כך שאתם יכולים להיות סמוכים ובטוחים שתקבלו את התוכן הטוב ביותר שאפשר.

תרגום בעל-פה
פסיפס מספקת שירותי תרגום בעל-פה (תרגום סימולטני ותרגום קונסקוטיבי / עוקב) מקצועי, מדויק ורהוט לכל אירוע: ועידות וכנסים, ישיבות, סמינרים והדרכות, קבוצות דיון, בתי משפט ועוד.
פסיפס עובדת אך ורק עם מתורגמנים מקצועיים ומנוסים בעלי תעודת מתורגמן או תואר בתרגום עם הסמכה בתרגום סימולטני

תרגום בכתב
כמו יצירת הפסיפס, גם אמנות התרגום מבוססת על הרכבת שלם ממגוון פרטים שונים. בפסיפס אנו מבצעים תרגום בכתב של כל סוגי הטקסטים: תרגום משפטי, תרגום רפואי, תרגום טכני, תרגום מדעי ואקדמי, תרגום תעודות רשמיות, תרגום כתוביות, תרגום פרוזה ועוד.
כל עבודות התרגום המתבצעות בפסיפס עוברות הגהה או עריכה בידי איש מקצוע נוסף, על מנת להבטיח איכות מיטבית והתאמה למקור.
פסיפס הוקמה בידי יהודית רובנובסקי-פז , מתרגמת ומתורגמנית מוסמכת, בעלת תואר שני בתרגום וחקר התרגום. ליהודית ניסיון רב בתרגום בשפות עברית, אנגלית ורוסית. כמו כן היא עוסקת בהוראת תרגום במסגרות אקדמיות שונות. המתרגמים והעורכים שאיתם עובדת החברה הם בעלי הכשרה מקצועית בתחומם, ובעלי ותק וניסיון רב. כל מסמך מתורגם בידי מתרגם ששפת היעד היא שפת האם שלו, או שפה שבה הוא שולט באופן מוחלט. המתרגמים בקיאים בתרבות של שפות היעד והמקור, וערים לדקויות ולהבדלי מנטליות קטנים – אך משמעותיים. טקסטים מקצועיים מתורגמים אך ורק בידי מתרגם בעל השכלה רלוונטית ושליטה בתחום זה, כדי להבטיח דיוק מרבי. פסיפס שמה דגש מיוחד על שביעות רצון הלקוח, ומתחייבת לשיתוף פעולה מלא, להקשבה ולזמינות מרבית במשך כל תקופת ההתקשרות.
למידע נוסף ולקבלת הצעת מחיר צרו קשר עם פסיפס!